English version below
Rangoon mérite mieux qu’un passage avant un avion. C’est une ville aérée, vallonnée ; elle regorge de petits artisans, commerçants, marchés, monastères, parcs.
Vous y découvrirez des métiers qui se perdent : plieurs de journaux, couseurs de livres, rapeur de gingembre, vendeurs de graines pour les oiseaux, d’eau filtrée, de pierres précieuses, découpeurs de publicités…
Traversez le fleuve pour voir le delta à partir de Dalla, petit village devenu un gigantesque quartier pour ceux qui n’ont pas les moyens de payer un loyer à Rangoon. Avec le pont en projet, ils risquent d’être à nouveau repoussés plus loin en raison de la spéculation sur les terrains.
Rangoon and the delta
Rangoon deserves better than a stop before a plane. It is a city full of craftsmen, markets, monasteries, parks. You will discover jobs that get lost: book makers, ginger rapers, bird sellers, water sellers, stone sellers, etc.
Cross the river to visit Dalla, a small village that has become a gigantic neighbourhood for those who cannot afford to rent in Rangoon. With the bridge in project, they risk being pushed back further because of the speculation on the land.